Кременчугская газета
Среда, 24 Октября 2018 года
Facebook Twitter Instagram Кременчугская газета на Youtube

Вы здесь

Немолода Бібліотека імені Горького дивує навіть молодих

4 февраля 2018 09:00

Кременчуцькій міській бібліотеці імені Горького у 2018-му виповнюється 125 років. Не зважаючи на те, що сьогодні читачам відкритий широкий доступ до книг в інтернеті, заклад не втратив більшості своїх відвідувачів. «Кременчуцька газета» дізналася історію створення та становлення книгозбірні.

Кременчуцька бібліотека – одна з найстарших на Полтавщині

Рік заснування міської бібліотеки – 1893-й. Як зазначає методистка організаційного відділу закладу Тетяна Майдак, саме про цю дату відкриття книгозбірні свідчать архівні матеріали.  Проте перше «зародження» бібліотеки у Кременчуці могло бути й раніше. 

«Як ми з’ясували, книги почали збирати у Кременчуці ще з 1859 року. На той момент це було доволі незвично – для повітового міста організувати книгозбірню. Ми відстежили по джерелах, що у Полтавській губернії ми були однією із перших. І якщо порівнювати з Полтавською обласною бібліотекою, то вона на кілька років молодша за нас», – зауважила Тетяна Майдак.

Вона також розповіла, що за архівними даними  вдалося з’ясувати: невеликих читалень в місті було кілька, і саме 1893 року їх вирішили об’єднати в одну і зробити яскраве відкриття. 

Тоді фонд новоствореного закладу складали книги та періодика, які пожертвували місту троє кременчужан: І.Поляков, П.Стронін, Г.Ємельянов, згодом до них приєдналися ще 13 благодійників. 

Громадянська війна не зупинила роботи читалень. Більше того, на той момент вони стали прихистком для багатьох молодих людей, у тому числі безробітних. 

1936 року бібліотеці присвоїли ім’я Максима Горького, оскільки у 30-х роках відомий радянський письменник приїздив сюди з візитом. 

Підступала Друга світова війна... За однією із версій, за часів нацистської окупації бібліотечна система функціонувала за рахунок німецького сприяння та називалася «Українською читальнею». 

«Нас здивувало під час відкриття архівів, що буквально у наступні дні після звільнення міста від німецько-фашистських загарбників частина книг повернулася до фондів бібліотеки. Як я розумію, на початку війни бібліотекарі роздавали книги по будинках містян», – розповідають співробітники закладу.

За документами 1943 року, до фондів бібліотечної системи повернулося 4800 книг. Для напізруйнованого міста, яке до того ж входило в сувору зиму, повернення книг – досить свідомий вибір, що свідчить про культурно-моральний рівень містян. 

Пізніше книги надійшли із містечка Іванове, а фонд бібліотеки зріс до 8-9 тисяч видань. На той момент бібліотека знаходилася у одному приміщенні з типографією на тодішній вулиці Парковій. Пізніше заклад переїхав на вулицю Соборну. 

Переїзд на Європейську

40-х роках ХХ століття у бібліотеках почали проводити перші вечірні зібрання. 

З’явилися грампластинки. Влаштовували перші літературні читання – для масового слухача. Адже на той момент читати вміли не всі. Переважно гостями бібліотек тоді були студенти. Водночас місто росло та розвивалося. І тому почали з’являтися бібліотечні філіали. 

Після кількох переїздів центральна бібліотека потрапила на вулицю Соборну 11/9, де до цього часу лишилися читальні зали. До 1976 року всі книги зберігалися саме там. А зрозумівши, що місця не вистачає, адміністрація бібліотеки звернулася до керівництва міста з проханням розширити площі закладу, і тоді  1981 року, до свята 8 Березня, бібліотека отримала ще одне приміщення – на вулиці Щорса (тепер Європейській).

Читальня-«підводний човен»

Методисти і читачі бібліотеки на Європейській між собою називають читальню «підводним човном» – за специфічне розташування п’яти кімнат. 

«Тепер тут і актовий зал, і музична вітальня,  ми без проблем знайомимо читача з нашим «човном», можемо навіть провести невеличку екскурсію», – розповідає методистка. 

Окрім великого книжкового фонду, бібліотека славиться доволі частими літературними акціями, до яких залучають усіх городян. 

Наприклад, кілька років тому «човен» перетворювався на «Читаючий тролейбус». Завантаживши на зупинці «Водоканал» міський тролейбус маршруту №5 книгами, бібліотекарі влаштували у громадському транспорті буккросинг. Проте уже на «Дормаші» книги закінчилися. 

«Ми розповідали про акцію, роздавали флаєри та дарували книги. Тоді роздали близько 300 книг», – розповіла головна бібліотекарка Вікторія Старкова. 

Роком пізніше з’явилася ідея з «Патріотичним тролейбусом» – до Дня Конституції.

Пасажири разом зі співробітницями бібліотеки читали вірші та роздавали книги українських письменників. У книгу вклеювали листочок із написом «Круговорот книг добрих людей». 

«У нас буває досить часто, що люди приносять книги, щоб їх не викидати. І ми до акцій у тролейбусах підбираємо самі такі, не бібліотечні», – розповідають спеціалісти. 

Їздили і третім книжковим рейсом – вже у «Військовому тролейбусі»

«Книги були на військову тематику, разом із цим проводили екскурсійну програму. Люди їхали з нами не лише до своїх зупинок, а й далі», – розповіла Тетяна Майдак. 

У листопаді разом із тролейбусним управлінням святкували 50-річчя депо, влаштувавши у тролейбусі реконструкцію на тему «50-60 роки у Кременчуці». 

Святкування ювілею – презентація бібліографічного покажчика

Цього року, 26 січня,  у бібліотеці відбувся вечір привітань: заклад із наступаючим ювілеєм поздоровляли місцеві письменники, поети та історики. 

Того дня згадували тих, хто підтримував бібліотеку, сприяв її розвитку, повторному зібранню книг у післявоєнні часи, під час переїзду закладу на вулиці Соборну та Європейську. У презентації-фільмі дякували керівникам бібліотеки за вклад у створення читалень: Г. Донченко, М. Івженко, Л. Буличеву, Р. Ляміну, С. Нужній. Також ділилися враженнями щодо тематичних зустрічей і флеш-мобів, організованих Тетяною Майдак, Оксаною Багмет, Інною Хмелик, Максимом Саликовим; обговорювали акції буккросингу у тролейбусах; реконструкції творів відомих письменників посеред міських вулиць. Слід зазначити, що ідеї невгамовних бібліотекарів постійно примушують кременчужан згадувати про важливість книги. 

Підтвердження цьому – складений та упорядкований методистами бібліографічний покажчик «Кременчук. Героїчне минуле та сьогодення». 

Під час презентації новинки автори пояснили, як він дозволяє орієнтуватися допитливому читачеві серед вагомих за своїм змістом книг про історію, літературу, економіку, краєзнавство нашого міста. 

Це неначе роздруковані сторінки Google за запитом «Кременчук», що  підказують, які цінні книги ви зможете знайти на полицях бібліотеки. 

«Запах книги ніколи не зрівняється з електронною книгою чи роздрукованим на комп’ютері текстом. Тому справжні любителі чтива – у нас постійні гості і, як не дивно, їх щороку стає все більше», – розповіла співробітниця бібліотеки Інна Хмелик.

Заклад чекає на своїх читачів та інформує кременчужан про новинки, якими поповнюється бібліотека, на сайті cbsbook.com.ua. Адреса бібліотеки: вулиця Європейська, 66/13.

 

Ліна Романченко

Подпишись на нас

Facebook Twitter Instagram Кременчугская газета на Youtube telegram Facebook Live
Если Вы нашли ошибку в тексте, выделите слово, нажмите CTRL+Enter и отправьте сообщение в редакцию

Другие новости

Конкурсы
  • УВАГА РОЗІГРАШ: вболівай за улюблену команду «Ворскла» під час домашніх матчів ЛІГИ ЄВРОПИ!

    Що потрібно зробити, щоб отримати свій ЩАСЛИВИЙ КВИТОК і повболівати за улюблену команду – читай нижче.    

Афиша Кременчуга
Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.

Мы в Telegram

Подписаться