
Разом до Перемоги.
У Кременчуці сестрички Софія та Авеліна Мірошніченко переспівали відомий хіт «Воїни світла».
Кліп дівчат, у якому знялися добровольці, що проходять підготовку в ДФТГ 12 (добровольче формування територіальних громад), днями опублікували у ютубі.
Як розповіла мама співачок Світлана Мірошніченко, дівчатка вже шостий рік у музичній школі займаються вокалом. Текст української версії знайшли на просторах інтернету і вирішили записати свій варіант.
«Ми з перших днів займалися разом з дітьми волонтерством. Зараз із дівчатками ходимо на заняття з ДФТГ. Тож ідея виникла сама собою», - ділиться пані Світлана.
Вона подякувала всім, хто допоміг у організації та зйомках відео.
« До нас звернулися з цікавою пропозицією записати трек. Хлопці, які займаються в ДФТГ, знялися у масовці.. Вийшов чудовий кліп», - розповідає т.в. о керівника ДФТГ-12 Ярослав Панаско.
«Тільки разом до Перемоги. Щоб усе по швидше закінчилося. Хочеться Миру, щоб захисники по швидше повернулися до своїх сімей, цілі і неушкоджені», - говорить С.Мірошніченко.
Довідково.
«Воины света» (укр. «Воїни світла») — пісня білоруського панк-рок гурту Ляпис Трубецкой з альбому Матрёшка. Гурт записав пісню упродовж 2012—2013 років й випустив її 1 березня 2014 року. 2014-го року пісню було вперше перекладено українською мовою українським письменником Богданом Стельмахом. Згодом з'явилися також, окрім іншого, переклади пісні українською зроблені гуртами НАОНІ України, ЗААПіТ ЗСУ тощо.
У Кременчуці добровольці ДФТГ 12 отримали військові шеврони.
У російському полоні досі перебувають кременчужани Ярослав Отрок та Остапчук Андрій.
На землі з турнікетом та навчальними автоматом: як у Кременчуці цивільних вчать військовій справі
Тетяна Красельникова